Pravopys

12. december 2011 at 19:25 | Thalia Contostavlos (TT) |  Author´s Note
??? Jaké i/y se píše ve slově Shakespeare?
!!! Měkký, ne?!

.........Nepovažuji se za nějakou královnu pravopisu (ani moje profesorka češtiny mě za ní očividně nepovažuje), ale troufám si říct, že mi na správnosti českého jazyka přinejmenším záleží. Některé články pochybných autorů a autorek mi opravdu dokáží zvednout tlak. Když někdo napíše slovo "pohlaví" s ypsilonem na konci, opravdu se mi motá hlava. Pro nás, gramaticky relativně zručné, je vskutku příšerným zážitkem něco takového číst. Některé autory ovšem ctí, že svou chybu uznají a do textu si jí opraví - každý totiž může někdy udělat chybu. Nikdo není neomylný. (Tedy samozřejmě kromě těch "Ahojíííseq" slečen - ty jsou dokonalé.)
.........Ovšem najdou se i tací, co svou chybu neuznají, i kdyby se svět hroutil. Pak se mi opravdu začne vařit krev. Dokonce se mi již poštěstilo setkat se s člověkem, který se kvůli špatnému pravopisu nejen naštval, ale dokonce nebyl líný na to, aby mi můj blog zasypal nechutnými nadávkami a narážkami. Někteří z vás si na to možná i pamatují (pokud ne, jsem si jistá, že to bude někde v archivu :) Tenkrát se nejednalo sice přímo o pravopis, ale o anglickou gramatiku ... smysl to ovšem nemění. Přitom, kdyby dotyčný spolkl svou hrdost a bez zbytečných cavyků chybu opravil, nikdo ani necekne. Není přece moje chyba, že někdo holt neumí anglicky. Já také nejsem génius a kdejaký rodilý mluvčí by k mým textům měl jistě výhrady, ale zlepšuji se právě proto, že poslouchám, co mi ostatní radí. Kdybychom se vzájemně neposlouchali, kam bychom pak došli? (Na tuto otázku nebudu odpovídat, protože jsem kdysi mamince slíbila, že nebudu sprostá.)
.........Samozřejmě, že je mnohem pohodlnější psát tak, jak vám ruka dopadne na klávesnici, jenže se to potom opravdu nedá číst. Odvážlivec, který se snaží takový článek přeslabikovat se pak často soustředí právě na pravopis, nikoli na obsah textu. Je to sice špatně, ale kdo ho může soudit? Také bych někdy ráda "vypnula" a psala něco stylem szdgfuosdbzuga ... ale na to si sama sebe až moc vážím.
.........A jak jste na tom vy? Snažíte se psát tak, aby k tomu ani vaše češtinářka nemohla mít výhrady nebo je vám to všechno aboslutně putna?
.........!!! Na závěr tohoto kratičkého článku bych ráda něco řekla. Pravopisné chyby odsuzuji, ale odpouštím. To stejné byste měli udělat vy, až mi tu někde najdete nějakou tu chybku :)

 


Comments

1 hdj | 12. december 2011 at 20:30 | React

Ahoj, máš tam "vyše češtinářka", to je tedy překlep, ale příště si to po sobě přečti :)

2 emilyblog1 | Email | 12. december 2011 at 21:37 | React

Jak úča :D
Super článek..

3 Natalie Fotopoulos | Web | 13. december 2011 at 16:38 | React

[1]: Četla jsem to, četla. Ale jak už jsem výše napsala ... nikdo není dokonalý.

New comment

Log in
  Don't you have your own web yet? Create it for free on Blog.cz.